british-cars
[Top] [All Lists]

Re: English/American terms

To: spidell@hpcc01.corp.hp.com (Bob Spidell)
Subject: Re: English/American terms
From: tj@alpine.b17a.ingr.com (T.J. Higgins)
Date: Mon, 6 Jul 92 9:43:18 CDT
> Bonnet = hood
> Boot = trunk
> Hood = (convertible) top
> Drophead = convertible (?)
> Stroboscopic = using a timing light (?)
> 
> Any others for my "British to `Mercun" Dictionary?

English                 American
-------                 --------
spanner                 wrench
saloon                  sedan
petrol                  gasoline
Fixed-head              hard-top
wing                    fender

-- 
T.J. Higgins | higgins@ingr.com | Intergraph Mapping Sciences | Huntsville, AL
"It should be noted that children at play are not playing about; their
 games should be seen as their most serious-minded activities." -- Montaigne


<Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread>
  • Re: English/American terms, T.J. Higgins <=